В романе «Вексель судьбы» танго «To ostatnia niedziela» в авторском переводе на русский выступает актором, сопровождающим героев в переломные моменты их жизни.

Поздно и горько искать оправданья
Счастью уже не быть:
Прекрасен, щедр и талантлив
Твой новый избранник,
И мне предстоит уходить...
Просьбу мою не оставь без ответа,
Даром не отклони,
Дай мне лишь вечер — печальный, единственный вечер,
В память о прошлой любви!

Этот вечер воскресный —
Берег нашей разлуки,
С неизбежностью смены
Имён и лет.
Положи мне на плечи
Свои тонкие руки,
Подари в нежном взгляде
Последний свет.

Твоей жизни мирного теченья
Жребий мой не потревожит, знай!
В этот вечер воскресный
Мгла не станет рассветом
Образ близкого счастья —
Навек прощай!

Этот вечер воскресный —
Берег нашей разлуки...

Музыка из романа «ВЕКСЕЛЬ СУДЬБЫ»

Роман:
Ю. А. Шушкевич: Вексель Судьбы (PDF file) [Adobe PDF TM icon]